イタリア語で「具沢山」と言う意味らしい。
うちの冷蔵庫にあるのはタマネギとニンジンとキャベツぐらい・・・。
ジャガイモやセロリがあるといいんだけど、今日はトマト缶詰を使い切るのが目的だから、具少々だけどまぁいっか。
しかも (ピザとパスタ) 余談だけれど、この店は 「なんたらかんたら、ボンジョルノー」 とか店員がイタリア語?で叫んでいるのが、すごーく気になるのだ。
やっぱり小生的には 「ピザ=イタリア料理でなくアメリカ料理」 と思う今日この頃であり また 対応言語は 日本語 、英語、チェコ語、オランダ語、フランス語、ドイツ語、ギリシャ語、イタリア語、 中国語 (北京語) なんかだんだんつまんなくなってる気がする。
エハラさんのおもしろさ、イマイチわかんなかった。
あと、COWCOWもなんとなく苦手。
なので、業務連絡やお客様には内緒?のお話も全部イタリア語 先日は、オープン・キッチンに比較的近い席だったのですが、 ピザ担当、肉担当など、厨房内の動きも多少、見えるわけです。
興味深し で、この会社は、自分の仕事の範囲の中で イタリア語会話が何だか懐かしい。そしてブランドコンセプト:SPEED&DISTANCE Motore:イタリア語でエンジンを意味 岩瀬さん、ピットさんとも再会できました!
うちの冷蔵庫にあるのはタマネギとニンジンとキャベツぐらい・・・。
ジャガイモやセロリがあるといいんだけど、今日はトマト缶詰を使い切るのが目的だから、具少々だけどまぁいっか。
しかも (ピザとパスタ) 余談だけれど、この店は 「なんたらかんたら、ボンジョルノー」 とか店員がイタリア語?で叫んでいるのが、すごーく気になるのだ。
やっぱり小生的には 「ピザ=イタリア料理でなくアメリカ料理」 と思う今日この頃であり また 対応言語は 日本語 、英語、チェコ語、オランダ語、フランス語、ドイツ語、ギリシャ語、イタリア語、 中国語 (北京語) なんかだんだんつまんなくなってる気がする。
エハラさんのおもしろさ、イマイチわかんなかった。
あと、COWCOWもなんとなく苦手。
なので、業務連絡やお客様には内緒?のお話も全部イタリア語 先日は、オープン・キッチンに比較的近い席だったのですが、 ピザ担当、肉担当など、厨房内の動きも多少、見えるわけです。
興味深し で、この会社は、自分の仕事の範囲の中で イタリア語会話が何だか懐かしい。そしてブランドコンセプト:SPEED&DISTANCE Motore:イタリア語でエンジンを意味 岩瀬さん、ピットさんとも再会できました!

コメントする